Prevod od "é uma garotinha" do Srpski


Kako koristiti "é uma garotinha" u rečenicama:

Lolita é uma garotinha doce, mas o início da maturidade... parece estar lhe trazendo alguns problemas.
Vidite, Lolita je slako, drago dete... ali približavanje zrelosti prièinjava joj... izvesnu kolièinu nevolja.
Você ainda é uma garotinha da escola dominical.
Ti si još devojèica koja ide na veronauku.
Você é uma garotinha extremamente rude... que vai fazer exatamente o que eu digo.
Ti si neverovatno bezobrazna mlada devojka koja æe da uradi taèno ono što kažem.
É uma garotinha muito bonita, não é?
Ona je slatka devojèica, zar ne?
Sim, olhe pra esse lugar... pensei que você era das ruas como eu, mas... parece que você é uma garotinha rica e mimada.
GIe ovu kuæu. MisIio sam da si s uIice, a ti razmažena bogatašica.
Mas é que você é uma garotinha.
Ali naše je to da si ti djevojèica.
É uma garotinha assustada com problemas sérios com o pai.
Ti si samo devojèica koja se uplašila.
Você é uma garotinha linda e maravilhosa.
Ti si predivna djevojèica. Nemoj da te nekoliko...
Então, o cara que me odeia é uma garotinha de 11 anos.
Dakle, ispalo je da je tip koji me mrzi jedanaestogodišnja devojèica.
Jordan, você me falou que é uma garotinha por aí que pode ver o futuro. E ela viu sua morte.
Jordan, upravo si mi rekao da je negdje vani djevojèica koja može vidjeti buduænost, i onda je vidjela tvoju smrt.
Ela é uma garotinha, queria explorar a herança um pouco.
Ona je mala djevojèica koja je željela saznati više o svojoj baštini.
O Marshall é uma garotinha porque ele acredita em amor verdadeiro. E ele acabou de ler "Diário de uma Paixão" os secretários o intimaram a entrar no Clube do Livro da Oprah.
Da, Marshall je curica jer vjeruje u pravu ljubav i èita Zimu za dvoje jer su ga tajnice uvukle u Oprin književni klub.
A sua filha é uma garotinha corajosa.
Kćerka vam je hrabra mala devojčica..
Ela é uma garotinha, está sozinha numa ilha e está pedindo sua ajuda.
Da je ona mala devojèica, da je sama na ostrvu,...i da traži tvoju pomoæ. Budi heroj svoje životne prièe.
Ela é uma garotinha bem safada, e eu não quero desapontar.
Ona je nevaljala devojèica i ne bih želeo da je razoèaram.
Por fora, é uma garotinha bonita, e, secretamente, um pequeno demônio que faz as crianças mais velhas fazerem o trabalho sujo por ela.
Spolja je samo slatka mala devojèica. Ali potajno je ðavolak koji tera stariju decu da rade njene prljave poslove.
Por fora, é uma garotinha bonita, e, secretamente, um pequeno demônio que faz as crianças mais velhas fazerem o trabalho sujo.
Spolja je slatka mala devojèica, a ispod je mali ðavolèiæ, koji sreðuje da starija deca obavljaju prljave poslove za nju.
Ei, Debbie ainda é uma garotinha.
Dobro, Debi je još uvek dete.
Você é uma garotinha muito esperta.
ti si jedna veoma pametna devojèica.
Ele não pode perceber o que você realmente é, uma garotinha indecisa e fraca.
Vidiš, on nije mogao da prepozna šta si ti stvarno-- neodluèna, slaba mala devojèica.
Então, ainda acha que ela é uma garotinha?
Još uvijek misliš da je mala djevojèica?
Olha, é uma garotinha que precisa de abrigo enquanto pensamos no próximo passo.
Ona je mala djevojèica kojoj treba utoèište dok ne smislimo što æemo dalje.
E Caitlyn é uma garotinha tão adorável.
И Цаитлин је тако лепа девојка.
Não é só você fugindo, é uma garotinha que perdeu a mãe e o pai.
Ne bežiš samo ti, veæ i devojka koja je izgubila mamu i tatu.
Você é uma garotinha muito especial.
Ti si tako slatka mala devojèica.
Você é uma garotinha de muita, muita, muita sorte.
Sada, ti si jedna, srećna, srećna mala devojčica.
Certamente percebeu que Bo é uma garotinha muito especial.
Siguran sam da ste primetili da je Bo veoma posebna devojèica.
O que vejo é uma garotinha estúpida transformando um caso de uma noite em problemas.
Ne, ja opažam. Ono što vidim je glupu mladu curu Koja pokušava pretvoriti jednu noæ u veliku nevolju.
Bem, todos acham que ela é uma garotinha de sorte, sendo adotada pela família.
Svi misle da je to mala srecnica koja je primljena u porodicu.
Caramba, isso que é uma garotinha independente.
To je baš jedna nezavisna devojèica.
Bem, esta é uma garotinha de 15 meses, e ela tem autismo.
Pa, ova devojčica stara 15 meseci ima autizam.
5.8243598937988s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?